Hiroko Komiya
Photo: © 2007 Karsten Mühlhaus
Nationalität: Japan
Adresse: Paris - Frankreich
Website: www.jinen-butoh.com/hiroko
Since 1996, she has studied percussion under traditional Indian music
Tabla player Masahiro Bessho.
Started work with Butoh dancer Atsushi Takenouchi for making music
for
his Butoh performance and workshop since 1999.
Works:
Stone [1999], Tanagokoro [2000], Itteki [2001], Tenmon [2002],
Gekkai [2003], Koe [2003], Fleur de Boue [2003],
Emotion Seed [2004],
Gen [2004], Ki Za Mu [2005], Injured Bird [2005],
Yin Yang Butoh
Procession [2005], Butoh Byou [2006], etc.
She expresses the image which comes from the air, space, and own
inner body, and transforms it into the sound without bound melody or
rhythm. The sounds are quite simple and unique, and it exists as if the
weather and environment. She uses natural material and essence, such as
water, stone, bamboo, sands, leaves, sea shells, as well as small
bells, percussion, and drums in her music. And she also use voice which
is primal and native feeling. Since 2002, she has worked with native
voice with tribal singer Jean. C. Dussin (traditional inuit, africaine,
celtique, circle song) who is also a poet and percussionist. The
collaboration work performance with Jean. C. Dussin, “KOE”; which is 10
dancers group piece choreographed by Atsushi Takenouchi, was shown in
Paris in 2003 at Theatre du Lierre in the 4th Butoh festival and also
in New York, and it won a reputation.
She also makes sounds and music in his JINEN Butoh workshop, feeling
and making a dialogue with participants’ breath and momentary
transformation of their movement. She makes music for the workshop for
dancers, actors, and also for the disabled, and children in Japan,
France, Poland, USA, etc.
With this record, Hiroko Komiya unveils an entire secret world made of
a myriad of sounds that keep answering one another with utter delicacy.
Through her gestures, she gives a new life to the objects that surround
her while inscribing them into the fabric of a very personal
narrative.
What strikes us when we listen to this music is how
it is able to express so many things only through sound. However,
Hiroko doesn't just invent a new language ; with her, every sound,
slowly, patiently, becomes an evocation of life.
Because poetry
is what we're dealing with here – but here is a poetry of gestures
which, through its unique expressiveness, speaks directly to our
hearts, giving new life to our every breath, a new sense of strength to
our every move.
François-Xavier HUBERT